新闻中心

当前位置: 首页>新闻中心

一文了解:2020年上半年度国际丝绸联盟工作开展

时间:2020-07-17 来源: 国际丝绸联盟秘书处

一、协助联盟成员单位采购抗疫物资

1. Assist Member Units in Purchasing Anti-epidemic Materials

新冠肺炎疫情在世界各地持续蔓延,丝绸主要生产国和消费国受到了不同程度的波及。2020年3月以来,联盟通过问卷、邮件和电话等形式,向成员单位了解所处现状及面临的困难,并发挥平台优势,协助成员单位应对疫情。联盟主席张国强向联盟副主席、意大利丝绸协会会长Stefano Vitali先生,联盟副主席、法国丝绸协会会长、爱马仕纺织控股总经理Xavier Lepingle先生,联盟副主席、巴西丝绸协会会长Renata Amano女士等致信问候,并赠送了真丝口罩等防疫物资,希望共克疫情,一切向好。

COVID-19 continued to spread all over the world, and the main silk producers and consumers were affected to varying degrees. Since March 2020, International Silk Union (ISU) has learned about the status quo and difficulties faced by member units through questionnaires, emails, and telephones, and used the advantages of platform to assist member units in responding to the epidemic. Zhang Guoqiang, chairman of ISU, sent a greeting letters to Stefano Vitali, vice chairman of ISU and president of Italian Silk Office, Xavier Lepingle, vice chairman of ISU, president of INTERSOIE France, and general manager of Holding Textile Hermès, Renata Amano, vice chairman of ISU and president of Brazilian Silk Association, and presented silk masks and other epidemic prevention materials, hoping to overcome the epidemic together and everything is going well.

面对国际市场的各种不确定因素,3月15日,Xavier Lepingle先生向联盟寻求帮助,表示需要从中国进口一批可靠的一次性医用口罩并确保顺利清关。经联盟多渠道联系与对接,严格筛选供应商资质,通过主席单位凯喜雅集团在中国找到供应商并协助出口。4月10日,爱马仕纺织控股顺利收到口罩,进口价格合理,产品资质符合,订单无缝交接,确保了企业的顺利复工复产。

Facing various uncertainties in the international market, on March 15, Xavier Lepingle sought help from ISU to import a batch of disposable medical masks from China, hoping to help find reliable suppliers and ensure smooth customs clearance. After the multi-channel contact and docking, strict selection of supplier qualifications by ISU, chairman unit Cathaya Group help to find the suppliers and assist export. On April 10, Holdings Textile Hermès successfully received the mask, the import price was reasonable, the product qualifications were good, and the order was handed over seamlessly, ensuring the smooth recovery and production of the enterprise.

1.png

了解更多:

国际丝绸联盟协助成员单位采购抗疫物资

ISU Assists Member Units in Purchasing Anti-epidemic Materials

二、开展“新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势”调研

2. Carry out the Survey of the "Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends"

2020 年以来,联盟的部分交流活动开展受限。为研判国际丝绸产业及消费走势,联盟秘书处发起“新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势”调研,对中国、意大利、日本、巴西、印度、泰国、越南、柬埔寨、老挝、印度尼西亚等 10 余个丝绸生产和消费国的丝绸企业及相关单位进行调查,问卷涉及企业生产经营现状、新冠肺炎对企业和国际丝绸产业的影响等方面,通过对参与国家和地区丝绸生产/消费数据、应对举措和专家观点的分析和总结,形成长达 41 页的中英文双语调研报告并在“世界丝绸网”进行发布,同时递呈各政府相关部门和行业组织。5 月 19 日,国际协会联盟 UIA官网刊发了国际丝绸联盟的《新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势调研报告》,该报告在国际权威平台上得到了认可和进一步的传播推广。

Since 2020, some of the ISU activities have been restricted, in order to study the future trends of international silk industry and consumer market, ISU carried out the survey of  "Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends" among the  silk enterprises and related units in more than 10 silk producing and consuming countries including China, Italy, Japan, Brazil, India, Thailand, Vietnam, Cambodia, Laos, Indonesia, etc. The questionnaire covers the basic information of the enterprise, and the impact of COVID-19 on the enterprise and international silk industry. Through the analysis and summary of the silk production/consumption data, response measures, and expert opinions of participating countries and regions, 41 pages of Chinese and English bilingual research report is formed, released on the "World Silk Website", as well as submitted to relevant government departments and industry organizations. On May 19, Union of International Associations (UIA) official website published the ISU survey report, the report has been recognized and further spread on the international authoritative platform.

2.png

了解更多:

世界丝绸网“新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势调研”专栏

World Silk Website Column--Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends 

UIA新闻---国际丝绸联盟“新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势调研报告” UIA News--Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends

三、“国际丝绸联盟”被“国际协会联盟”(UIA)《国际组织年鉴》收录

3. ISU is Included in the Yearbook of International Organizations of UIA

2020 年 5 月,国际丝绸联盟被国际协会联盟 (UIA)收录,被《国际组织年鉴》认定为 C 类洲 际成员组织,成为 UIA 中首家秘书处设在中国的丝绸行业国际组织,也是目前UIA中最为活跃的国际性丝绸行业组织。国际协会联盟对国际丝绸联盟高度关注和认可,并将其视为正式的国际组织,将进一步强化国际丝绸联盟与国际组织和平台更深层次、更多元化的互动,推动对接国际协会、社会团体、政府部门和跨国企业等机构的合作进程,促进丝绸行业的信息共享。浙江省商务厅、杭州市政府等相关部门对联盟国际影响力的进一步提升给予了高度评价,特别是杭州市政府胡伟副市长批示:“此事件极大提升了杭州丝绸产业和这座城市的国际影响力,应予充分肯定!”。

In May 2020, after layers of approval and qualification recognition, ISU is included in the Yearbook of International Organizations of UIA, and was identified as a Type C organization (Intercontinental membership organizations), becoming the first silk international organization in the yearbook that the secretariat locates in China. UIA's paying attention and recognition to ISU, and regarding ISU as the formal international organization, will further strengthen the deeper and more diverse interaction between ISU and international organizations and platforms, promote the cooperation process of docking with international associations, social groups, government departments and multinational enterprises, enhance the information sharing in the silk industry. Department of Commerce of Zhejiang Province, Hangzhou Municipal Government and its relevant departments spoke highly of the further improvement of ISU international influence, "The event has greatly enhanced the international influence of Hangzhou silk industry and the city, which should be fully affirmed," said Hu Wei, deputy mayor of Hangzhou Municipal Government.

4.png

了解更多:

ISU is Included in the Yearbook of International Organizations of UIA

“国际丝绸联盟”被“国际协会联盟”(UIA)《国际组织年鉴》收录

UIA年鉴---国际丝绸联盟 the Yearbook of International Organizations--ISU

杭州市商务局:国际协会联盟收录设立于杭州的“国际丝绸联盟”Hangzhou Municipal Bureau of Commerce: UIA includes the ISU Located in Hanzghou

四、协助中国丝绸博物馆举办“2020丝绸之路周”

4. Assist China National Silk Museum Holding "2020 Silk Road Week"

“2020丝绸之路周”由国家文物局、浙江省人民政府主办,浙江省政府新闻办、浙江省文化和旅游厅、浙江省文物局承办,中国丝绸博物馆、国际丝绸之路与跨文化交流研究中心执行承办,国际丝绸联盟、国际丝绸之路研究联盟、丝绸之路文物科技联盟等单位协办。联盟协助“丝绸之路周”制定了“特许商家/产品及指定纪念品管理办法”,对接了指定纪念品,出版发布了“丝绸之路周”专题杂志封面,向成员单位发布了“活动特许商家和国际丝绸精品展邀请函”。2020年6月19日,“2020丝绸之路周”主场活动开幕式在中国丝绸博物馆举行。联盟主席张国强、秘书长李启正受邀参加了开幕式。

"2020 Silk Road Week" was organized by National Cultural Heritage Administration, People’s Government of Zhejiang Province, undertook by Zhejiang Provincial Government Information Office, Zhejiang Provincial Department of Culture and Tourism, and Zhejiang Provincial Cultural Relics Bureau, executive organized by China National Silk Museum (NSM), and International Centre for Silk Road and Intercultural Communication, co-organized by International Silk Union, International Association for the study of Silk Road Textile, and Alliance of Silk Road Cultural Heritage Science and Technology. ISU assisted the "Silk Road Week" to formulate the "Management Measures for Franchised Merchants/Products and Designated Souvenirs", docked with designated souvenirs, published the magazine with the cover of "Silk Road Week", and released the "Invitation to the Activity Franchised Merchants and International Silk Boutique Exhibition". On June 19, 2020, the opening ceremony of "2020 Silk Road Week" home event was held at the NSM. Zhang Guoqiang, chairman of ISU, and Li Qizheng, secretary-general of ISU, were invited to attend the opening ceremony.

5.png

了解更多:

2020年丝绸之路周主场活动在中国丝绸博物馆举办

The 2020 Silk Road Week Opening Ceremony was held in Hangzhou, China

“丝绸之路周”官网 Offical Website -- Silk Road Week

五、与中国丝绸博物馆联合举办“锦绣丝路:国际丝绸精品展”

5. Jointly Held "International Silk Boutique Exhibition -- Silk Road Splendid" with NSM

“丝路锦绣:国际丝绸精品展”由国际丝绸联盟、中国丝绸博物馆 主办。作为“2020丝绸之路周”主场展览之一,本次展览邀请了Mulberries、Kei Meas、凯喜雅、经纶堂、达利和蚕缘等来自老挝、柬埔寨和中国的3个国家的6个企业品牌参展,展出了50余件具有品牌和地域代表性的展品,旨在促进世界各国、各地区在丝绸文化领域上的交流沟通,通过丝路品牌精品的展示,体现丝绸文化的博大精深,展览为期3个月。

"International Silk Boutique Exhibition-- Silk Road Splendid" is organized by International Silk Union and China National Silk Museum. As one of the home exhibitions of "2020 Silk Road Week", this International Silk Boutique Exhibition invited 6 companies (brands) from Laos, Cambodia and China, including Mulberries, Kei Meas, Cathaya, Jingluntang, High Fashion and Canyuan. At the exhibition, more than 50 exhibits with brand and geographical representation were exhibited, aiming to promote communication in the field of silk culture in various countries and regions of the world. Through the display of silk road brand boutiques, the broad and profound silk culture is reflected. The exhibition lasts for 3 months.

7.png

了解更多:

“丝路锦绣:国际丝绸精品展”在国丝馆开幕

International Silk Boutique Exhibition-- Silk Road Splendid was opened in NSM

展览 | 丝路锦绣:国际丝绸精品展

International Silk Boutique Exhibition -- Silk Road Splendid

六、“2019国际丝绸联盟成员大会”入选《2019丝绸之路文化遗产年报》丝绸之路“十大”文化事件

6. "2019 International Silk Union Members Assembly" was Selected as "Top 10" Cultural Events of Annual Report of Silk Road Cultural Heritage 2019

2020年6月19日,《2019丝绸之路文化遗产年报》丝绸之路“十大”文化事件在“2020丝绸之路周”开幕式上正式发布,由国际丝绸联盟在中国杭州举办的“2019国际丝绸联盟成员大会”成功入选“十大”文化事件。

On June 19, 2020, "Top 10" Silk Road Cultural Events of Annual Report of Silk Road Cultural Heritage 2019 were officially released at the opening ceremony of "2020 Silk Road Week", and the 2019 International Silk Union Members Assembly held by ISU in Hangzhou, China, was also successfully selected as "Top 10" Cultural Events.

8.png

《2019丝绸之路文化遗产年报》中的丝绸之路文化事件是从7.4万条与丝绸之路相关的事件中抓取,遴选出重要事件0.09万条,通过人工辅助,最终筛选出与文化遗产相关的重大文化事件共125条。根据大事出现的频率次数、网络热度、行业影响力以及媒体曝光度等因素进行梳理,8位国际专家们最终按投票结果评选出丝绸之路“十大”文化事件。“十大”文化事件覆盖中国、英国、德国、日本、哥伦比亚、伊朗、菲律宾、阿塞拜疆等国家,传递了丝路文化跨越疆域、跨越种族、跨越文明的交流互鉴,呈现了丝路文化的多元文明。

The Silk Road Cultural Events in Annual Report of Silk Road Cultural Heritage 2019 were selected 900 important events from 74,000 events related to the Silk Road. After human assistance, 125 related major cultural events was further selected. What’s more, considering the frequency of major events, network popularity, industry influence, media exposure and other factors, 8 international experts finally selected the "Top 10" Silk Road Cultural Events according to the voting results. The "Top 10" Cultural Events cover China, the United Kingdom, Germany, Japan, Colombia, Iran, Philippines, Azerbaijan and other countries, conveying the exchange and mutual learning of Silk Road culture across borders, races and civilizations, showing the diversity of Silk Road culture civilization.

9.webp.jpg

了解更多:

“2019国际丝绸联盟成员大会”入选《2019丝绸之路文化遗产年报》丝绸之路“十大”文化事件

2019 International Silk Union Members Assembly was Selected in the "Top 10" Cultural Events

世界丝绸网“2019国际丝绸联盟成员大会”专栏

World Silk Website Column--2019 International Silk Union Members Assembly

七、考察新冠肺炎疫情对丝绸各个产业环节的影响

7. Investigate the Impact of COVID-19 on Various Silk Industrial Processing

上半年,联盟秘书处随浙江省丝绸协会走访考察了中国茧丝绸交易市场(生丝交易市场)、杭州中国丝绸城(丝绸面料批发市场)、苏杭首站(丝绸服装批发市场)、部分景区和街边商户(丝绸旅游纪念品市场),了解新冠肺炎疫情对各个产业环节的具体影响,为相关部门政策制定、丝绸企业复工复产等提供意见建议。

In the first half of 2020, ISU secretariat visited China Cocoon & Silk Exchange (raw silk exchange market), China Silk Town in Hangzhou (silk fabric wholesale market), Suhang Shouzhan (silk clothing wholesale market), some scenic spots and street merchants (silk tourism souvenir market) with Zhejiang Silk Association, understood the specific impact of the COVID-19 on various industrial processing, and provided suggestions for the policy formulation of related departments and the resumption of production of silk enterprises.

11.png

中国茧丝绸交易市场                                    杭州中国丝绸城管委会

China Cocoon & Silk Exchange          Administrative Committee of China Silk Town in Hangzhou

八、初步建立“世界丝绸网”融媒体矩阵

8. Initially Establish the Media Matrix of World Silk Website

2020年,“世界丝绸网”作为国际丝绸联盟官方网站,以“交流合作 携手发展”为运营理念,加强完善了地方记者站建设,新设了“世界丝绸网南充记者站”、“2020新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势调研”、“丝绸之路周”、“丝绸故事”等专栏。同时,充分利用自媒体渠道,在原有官网和公众号的基础上,增加了头条号、搜狐号、百家号、企鹅号,通过授权同步微信号,实现内容同步更新,初步建立了世界丝绸网融媒体矩阵,多渠道宣传推广,吸引更多用户及访问量,扩大受众群体。

In 2020, "World Silk Website", as the official website of ISU, practices the operating philosophy of "Communication & Cooperation, Development with Concerted Efforts", strengthens and improves the construction of local reporter stations, newly established the "World Silk Website - Nanchong Reporter Station", "Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends", "Silk Road Week", "Silk Story" and other columns. At the same time, making full use of self-media channels, on the basis of the original official website and public account, added the Toutiao, Sohu, Baijia, and Penguin. Through the authorization of synchronous public account, the content is updated synchronously, and the media matrix of World Silk Website is initially established, realizes the multi-channel promotion, attracts more users and visits, and expands the audience.

12.webp.jpg

“世界丝绸网南充记者站”专栏 World Silk Website - Nanchong Reporter Station  

上半年,“世界丝绸网”网站共发布文章近200篇,总访问量约16500次。其中,中文文章约150篇,中文版块访问量约13000次;英文文章约50篇,英文版块访问量约3000次。微信公众号共发布文章约130篇,单篇最高阅读量近2000次,累积阅读量100000余次,累积关注人数7500余人。其他同步融媒体累计阅读量约290000次。

In the first half of 2020, world silk website totally published nearly 200 articles, including 150 Chinese and 50 English. The visits to the website are about 16500, in which Chinese version attracts 13000 and English website 2000. We-chat public account published 130 articles, the whole reading amount is more than 100000, the highest amount of single reading is nearly 2000, subscribers are more than 7500. The cumulative reading volume of other self-media is about 290000 times.

13.png

世界丝绸网融媒体矩阵 Media matrix of World Silk Website

九、联盟秘书处日常工作

9. Daily Work of ISU Secretariat

上半年,联盟秘书处共处理成员单位邮件125封,其中,国外邮件105封,国内邮件20封,主要内容包括给国外成员单位发送中国产业发展情况和贸易数据、疫情期间与成员单位互通信息和互致慰问、协助国外成员单位对接防疫物资、发布调研通知和回收调研问卷、对接国际丝绸精品展参展事宜、联盟秘书处自身建设等。同时,联盟秘书处设计制作了联盟宣传册中英文版本,通过直观的图文全面介绍了联盟自成立以来的发展情况,以便于读者阅览。

In the first half of 2020, ISU secretariat handled a total of 125 emails, including 105 English and 20 Chinese, mainly to send Chinese industrial development situation and trade data to foreign member units, exchange information and condolences with member units during the epidemic, assist foreign member units to docking anti-epidemic materials, issue research notices and recall questionnaires, contact exhibitors of the International Silk Boutique Exhibition, and self construct of ISU secretariat, etc. At the same time, ISU secretariat designed and produced a Chinese and English version of the ISU brochure, which comprehensively introduced the development of ISU since its establishment through intuitive graphics to facilitate readers.

14.png

PDF | 国际丝绸联盟宣传册 Brochure of ISU

中文:http://worldsilk.com.cn/static/upload/file/20200612/1591935734506673.pdf

ENGLISH:http://worldsilk.com.cn/static/upload/file/20200612/1591934942379624.pdf


 

国际丝绸联盟秘书处

2020年7月17日

ISU Secretariat

July 17, 2020