新闻中心

当前位置: 首页>新闻中心

2021国际丝绸联盟主席会议暨丝绸可持续发展国际智库论坛在中国杭州隆重举行

时间:2021-06-23 来源: 国际丝绸联盟秘书处

1.webp.jpg

为践行“交流合作 携手发展”的宗旨,紧密联盟成员间的交流与合作,共话当前形势下丝绸产业的现状与未来,推进丝绸产业可持续健康发展,6月10日,“2021国际丝绸联盟主席会议暨丝绸可持续发展国际智库论坛”在中国杭州隆重举行。会议审议了国际丝绸联盟和各专业委员会的2020年度工作报告,通过了《国际丝绸联盟章程修正案》《国际丝绸联盟工作机制》和《全面客观评价丝绸产品生命周期倡议书》等文件,签署了国际丝绸联盟(ISU)与国际蚕业委员会(ISC)合作备忘录,并举行了“丝绸可持续发展国际智库论坛”。

In order to implement the purpose of "Communication & Cooperation, Development with Concerted Efforts", close the exchanges and cooperation between the members, discuss the current situation and the future of the silk industry under the current situation, and promote the sustainable and healthy development of the silk industry, On June 10, the "2021 International Silk Union Chairman Meeting & International Think Tanks Forum on Silk Sustainable Development" was grandly held in Hangzhou, China. The meeting reviewed the report of ISU and ISU professional committees, passed the amendment to the constitution of ISU, the working mechanism of ISU, the proposal for the comprehensive and objective life cycle assessment of silk products, etc., Signed the MoU between ISU and ISC, and held the "International Think Tanks Forum on Silk Sustainable Development".

2.webp.jpg

浙江省商务厅党组成员、总经济师朱军,中国丝绸协会会长唐琳,浙江省经信厅消费品处二级调研员施慧萍,杭州市经信局副局长王振峰,杭州市商务局会展处二级调研员褚孔朵,国际丝绸联盟主席、浙江凯喜雅集团董事长张国强,国际丝绸联盟副主席、中国工程院院士、浙江理工大学校长陈文兴,国际丝绸联盟副主席、中国丝绸博物馆馆长赵丰,国际丝绸联盟副主席、四川省丝绸科学研究院名誉院长陈祥平,国际丝绸联盟副主席、上海浦东技术创业促进中心主任沈明宏,国际丝绸联盟名誉秘书长费建明,浙江理工大学纺织科学与工程学院(国际丝绸学院)副院长苏淼,国际丝绸联盟秘书长李启正;以及线上嘉宾国际蚕业委员会秘书长Rajit Ranjan Okhandiar,乌干达共和国科技和创新部部长Elioda Tumwesigye,国际丝绸联盟副主席、法国丝绸协会会长、爱马仕纺织控股总经理Xavier Lepingle,国际丝绸联盟副主席、意大利丝绸协会会长Stefano Vitali,意大利丝绸协会秘书长Guido Tettamanti,国际丝绸联盟副主席、巴西丝绸协会会长Renata Amano等领导和嘉宾出席会议。

Zhu Jun, Chief Economist of Department of Commerce of Zhejiang Province; Tang Lin, President of China Silk Association; Shi Huiping, second-level investigator of Consumer Goods Division, Economy and Information Technology Department of Zhejiang; Wang Zhenfeng, Deputy Director of Hangzhou Municipal Bureau of Economy and Information Technology; Chu Kongduo, second-level investigator of the Convention and Exhibition Office of Hangzhou Municipal Bureau of Commerce; Zhang Guoqiang, Chairman of ISU, Chairman of the Board of Zhejiang Cathaya International Co., Ltd.; Chen Wenxing, Vice Chairman of ISU, Academician of Chinese Academy of Engineering, and President of Zhejiang Sci-Tech University; Zhao Feng, Vice Chairman of ISU, Curator of China National Silk Museum; Chen Xiangping, Vice Chairman of ISU, Honorary Dean of Sichuan Academy of Silk Science; Shen Minghong, Vice Chairman of ISU, Director of Shanghai Pudong Technology Entrepreneurship Promotion Center; Fei Jianming, Honorary Secretary General of ISU; and the online guests Rajit Ranjan Okhandiar, Secretary General of ISC, Chief of Central Silk Board; Elioda Tumwesigye, Minister of Science, Technology and Innovation in the Cabinet of Uganda; Xavier Lepingle, Vice Chairman of ISU, President of INTERSOIE France, General Manager of Holding Textile Hermes; Stefano Vitali, Vice Chairman of ISU, President of Ufficio Italiano Seta; Guido Tettamanti, Secretary General of Ufficio Italiano Seta; Renata Amano, Vice Chairman of ISU, President of Brazilian Silk Association attend the meeting.

指导单位:中国纺织工业联合会

主办单位:国际丝绸联盟

承办单位:浙江理工大学纺织科学与工程学院(国际丝绸学院)

协办单位:国际蚕业委员会、意大利丝绸协会、法国丝绸协会、巴西丝绸协会

支持单位:“丝绸之路周”学术委员会、浙江电视台国际频道、杭州市纺织工程学会

Guider: China National Textile and Apparel Council

Organizer: International Silk Union

Sponsor: College of Textile Science and Engineering(International Institute of Silk ), Zhejiang Sci-Tech University

Co-organizers: International Sericultural Commission, Ufficio Italiano Seta, Intersoie France, Brazilian Silk Association

Supporter: Academic Committee of “Silk Road Week”, Zhejiang TV International Channel, Hangzhou Textile Engineering Society

本次会议采取线上线下融合召开的形式,来自中国北京、上海、浙江、江苏、重庆、山东、四川、河南等地的领导嘉宾、联盟成员、专委会委员和丝绸专家100余人出席线下会议。中国部分嘉宾以及来自意大利、法国、瑞士、巴西、日本、印度、泰国、乌兹别克斯坦、柬埔寨、印度尼西亚、巴基斯坦、伊朗、罗马尼亚、孟加拉国、加纳、乌干达、埃及、肯尼亚、马达加斯加、巴拉圭、中国台湾等22个国家和地区的国际丝绸联盟成员、国际蚕业委员会委员、国际丝路之绸研究联盟专家学者等出席视频会议,线上zoom视频直播参会60余人。视频在线观看达3000余人次。

The meeting took the form of online and offline integration, more than 100 leaders and guests, ISU members, committee members and silk experts from Beijing, Shanghai, Zhejiang, Jiangsu, Chongqing, Shandong, Sichuan, Henan attended the offline meeting. More than 60 guests of ISU members, ISC members and IASSRT researchers from 22 countries and regions including China, Italy, France, Switzerland, Brazil, Japan, India, Thailand, Uzbekistan, Cambodia, Indonesia, Pakistan, Iran, Romania, Bangladesh, Ghana, Uganda, Egypt, Kenya, Madagascar, Paraguay, China Taiwan attended the video conference. 3,000+ viewers watched the live video.

3.webp.jpg

中国纺织工业联合会会长、国际纺联主席孙瑞哲为“丝绸可持续发展国际智库论坛”视频致辞。孙瑞哲表示,当前,全球气候变化正以前所未有的速度和幅度影响着人类社会发展,改变着产业生态与经贸格局。坚持可持续发展,实现碳中和已经成为全球的产业共识与竞合焦点。本次丝绸可持续发展国际智库论坛的一个重要目标,就是要为丝绸行业实现“碳中和”寻找科学的方案和路径,为丝绸产品全生命周期评价寻找客观的技术与方法,从而更好维护全球丝绸产业的形象与利益。并对全球丝绸行业的同仁们提出三点倡议:一是坚持实事求是,科学设置目标。二是坚持问题导向,系统提升能力。三是坚持国际合作,共同应对挑战。

Sun Ruizhe, President of China National Textile and Apparel Council, and President of International Textile Manufacturers Federation, gave a video address for the "International Think Tanks Forum on Silk Sustainable Development". He expressed, Global climate change is affecting human society in a speed and a scale we have never seen before. It changes the ecology of industries and the landscape of economy and trade. Sustainability and carbon neutrality have become a general consensus and focus of coopetition of global industries. The main purpose of the Forum is to seek for a scientific solution to achieve carbon neutrality, and an objective methodology to evaluate the life cycle of silk products to protect the image as well as interests of global silk industry. He put forward three suggestions to all the colleagues and friends in the world silk industry: First, we need to set goals by seeking truth from facts. Second, we need to tackle the most pressing issues first to enhance overall capability. Third, we need to work globally to meet challenges.

在国际丝绸联盟主席会议上,浙江省商务厅党组成员、总经济师朱军和中国丝绸协会会长唐琳分别致辞。

During the International Silk Union Chairman Meeting, Zhu Jun and Tang Lin delivered speeches separately.

4.webp.jpg

朱军表示浙江省委省政府十分重视丝绸产业的传承发展,大力支持企业家“走出去引进来”。去年,浙江GDP创造了突破1万亿美元的佳绩,同比增长3.6%;全年进出口总值5280亿美元,较上年增长9.6%。其中,出口3900亿美元,增长9.1%。浙江省商务厅将全力支持国际丝绸联盟的业务开展,同时提出两点希望:一要搭建起企业和政府的沟通桥梁,二要积极参加经贸活动。

Zhu Jun expressed that the Zhejiang Provincial Party Committee and the Provincial Government attaches great importance to the inheritance and development of the silk industry and strongly supports entrepreneurs to "go out and bring in." Last year, Zhejiang’s GDP achieved a breakthrough of US$1 trillion, an increase of 3.6% year-on-year; the total value of imports and exports for the year was US$528 billion, an increase of 9.6% over the previous year. Among them, exports were 390 billion U.S. dollars, an increase of 9.1%. Department of Commerce of Zhejiang Province will fully support the business development of the ISU, and at the same time put forward two hopes: one is to build a bridge between enterprises and the government, and the other is to actively participate in economic and trade activities.

5.webp.jpg

唐琳表示今年是中国实施“十四五”规划的开局之年。未来五年,中国丝绸将以深化供给侧结构性改革为主线,坚持科技创新驱动,加快应用现代技术改造传统产业步伐,致力于全面推动茧丝绸产业迈向高质量发展。今世界各国经济越来越相互融合、相互依存格局更加明朗,我们希望通过本次论坛活动,继续深化与国内外丝绸业界的全方位交流合作,同促进世界丝绸不断取得新的、更大的发展。

Tang Lin expressed that this year is the first year for China to implement the 14th five year plan. In this five years, Chinese silk will focus on deepening the supply-side structural reform as the main line, adhere to the drive of scientific and technological innovation, accelerate the pace of applying modern technology to transform traditional industries, and strive to comprehensively promote the development of cocoon and silk industry towards high quality. Today, the economies of all countries in the world are becoming more and more integrated and interdependent. We hope that through this forum, we will continue to deepen all-round exchanges and cooperation with the silk industry at home and abroad, and promote new and greater development of the world's silk industry.

6.webp.jpg

国际丝绸联盟主席、浙江凯喜雅集团董事长张国强作联盟2020年工作报告,并指明了2021年工作方向。张国强表示,在新冠疫情的影响下,国际丝绸产业及消费市场受到严重冲击,国际丝绸联盟积极开展相关工作,与成员单位保持紧密沟通,获得了国际丝绸行业的认可,进一步提升了联盟的国际影响力。

Zhang Guoqiang, Chairman of ISU, and Chairman of the Board of Zhejiang Cathaya International Co., Ltd., made the 2020 ISU report, and pointed out the direction of work in 2021. Under the influence of COVID-19, the international silk industry and consumer market were severely impacted, ISU has actively carried out relevant work and has been recognized by the international silk industry, which is enhancing the international influence of the union.

2020年工作开展:

1. 组织联盟成员单位采购抗疫物资;

2. 开展“新冠疫情对国际丝绸产业及消费市场走势”调研;

3. 联盟被“国际协会联盟”《国际组织年鉴》收录;

4. 与国际蚕业委员会建立联系并加强合作;

5. 协助中国丝绸博物馆举办“2020丝绸之路周”;

6. 联合中国丝绸博物馆设立国际丝绸艺术展示厅;

7. 生丝质量等级表征学术研讨&碳中和应用程序推广;

8. 打造丝绸城市客厅&国际丝绸精品馆;

9. 联合多国参加“国际丝绸城市网络视频会议”。

Work of ISU in 2020:

1.Assist Member Units in Purchasing Anti-epidemic Materials.

2.Carry out the Survey of Impact of COVID-19 on International Silk Industry and Consumer Market Trends.

3.ISU is Included in the Yearbook of International Organizations of UIA.

4.Establish Contact with International Sericultural Commission and Strengthen Cooperation.

5.Assist China National Silk Museum for 2020 Silk Road Week.

6.Cooperate with NSM to Set up the International Silk Art Exhibition Hall.

7.Discuss the Characterization of the Quality Grade of Raw Silk and the Promotion of the Carbon Neutrality Application.

8.Create Silk City Lounge and International Silk Boutique Store.

9.Attend the Video Conference of International Network of Silk Cities and Metropoles in Conjunction with Many Countries.

2021年工作方向:

1. 召开“2021国际丝绸联盟主席会议暨丝绸可持续发展国际智库论坛”;

2. 组织联盟主要成员单位参加“国际丝绸城市网络”年度会议;

3. 继续推进生丝质量等级表征学术研讨及标准制定工作;

4. 支持参与国际丝绸行业交流活动;

5. 优化联盟工作机制,发展和更替联盟成员单位;

6. 加强联盟秘书处建设,提升联盟宣传媒体矩阵影响力;

7. 发挥联盟桥梁纽带作用,加强与国际丝绸纺织行业组织和政府部门的交流互动;

8. 走访报道联盟成员单位,服务行业发展。

Work Plan of ISU in 2021:

1.Launch 2021 ISU Chairman Meeting & International Think T ank Forum on Silk Sustainable Development.

2.Organize the main ISU members to participate in the the annual meeting of International Network of Silk Cities and Metropoles.

3.To continue with the academic discussion and standard setting work on the characterization of the quality grade of raw silk.

4.Support the exchange activities in the international silk industry.

5.Optimize the working mechanism of ISU, develop and replace ISU member units.

6.To strengthen the construction of ISU secretariat and upgrade the influence of media matrix of ISU.

7.Play the role of bridge, strengthen the communication and interaction with international silk textile industry organizations and government departments.

8.Visit and report ISU members, and serve the industry development.

7.webp.jpg

国际蚕业委员会秘书长 Rajit Ranjan Okhandiar表示,尽管国际蚕业委员会(ISC)和国际丝绸联盟(ISU)在组织架构上有所差异,但双方在蚕桑丝绸业的全球化发展方面有着共同的目标,致力于保护丝绸的丰富遗产,希望能够在全球范围内加强交流、开展合作,促进丝绸行业可持续发展。

Rajit Ranjan Okhandiar, Secretary General of International Sericultural Commission (ISC) expressed, albeit its structural differences, both ISC and ISU have the common objectives for the global development of sericulture and silk industry and to maintain the rich heritage of silk, hope to strengthen exchanges and develop cooperation on a global scale, and promote the sustainable development of the silk industry.

8.webp.jpg

国际丝绸联盟副主席、意大利丝绸协会会长Stefano Vitali介绍了新冠疫情以来,意大利丝绸产业的基本情况,并就丝绸行业针对希格材料可持续性指数能够采取的行动提出了建设性意见。

Stefano Vitali, Vice Chairman of ISU, and President of Ufficio Italiano Seta, introduced the basic situation of the Italian silk industry since COVID-19 outbreak, and provided constructive comments on the actions that the silk industry can take in response to Higg MSI.

会上,国际丝绸联盟技术创新、教育科研、历史文化、时尚设计等专委会主任分别作了各专委会工作报告。

At the meeting, director of Technical Innovation, Education Research, History Culture, Fashion Design Profession Committee of ISU made reports on the work of each special committee.

9.webp.jpg

技术创新专委会主任Giuseppe Bianchi介绍了疫情以来意大利丝绸行业的生产贸易情况,并指出了目前专委会在可持续性、创新、质量和价格等方面取得的成果,以及下一步可突破的技术。

Giuseppe Bianchi, Director of Technical Innovation Professional Committee, introduced the production and trade situation of the Italian silk industry since COVID-19, and pointed out the current achievements of the committee in terms of sustainability, innovation, quality and price, as well as technologies that can be breakthroughs in the next step.

10.webp.jpg

联盟副主席兼教育科研专委会主任陈文兴表示,近年来国家对科技创新高度重视,产学研紧密结合,丝绸行业围绕新工艺、新技术、新产品设计和研发以及转型升级中的瓶颈问题,加快了研发速度和市场化速度,提高了丝绸产品竞争力。并从丝绸教育、科研和文化交流等方面详细介绍了专委会的工作。

Chen Wenxing, Vice Chairman of ISU, and Director of the Education Research Professional Committee, expressed that in recent years, China attached great importance to scientific and technological innovation, and closely integrated production, education and research. Silk industry focus on the new processes, new technologies, new products design & research and the bottleneck of transformation & upgrading, all this works have accelerated the speed of R&D and marketisation, improved the competitiveness of silk products. He introduced the work of the committee in the areas of silk education, scientific research, and cultural exchange.

11.webp.jpg

联盟副主席兼历史文化专委会主任赵丰介绍了中国丝绸博物馆联合专委会委员单位开展的工作,2020年共联合举办了丝绸之路周、丝路锦绣:国际丝绸精品展、世界丝绸互动地图国际合作项目、第一届国际丝绸与丝绸之路学术研讨会、第二届“中国蚕桑丝织技艺”保护传承座谈会等活动。

Zhao Feng, Vice Chairman of ISU, and Director of the History Culture Professional Committee, introduced the work carried out with the committee member units in 2020, such as Silk Road Week, International Silk Boutique Exhibition -- Silk Road Splendid, World Map of Silk Project, the 1st International Symposium on Silk and Silk Road, the second Conservation and Inheritance Symposium of Sericulture and Silk Craftsmanship of China, etc.

12.webp.jpg

联盟副主席兼时尚设计专委会主任Xavier Lepingle表示,人们对可循环利用的纺织和时尚产业越来越感兴趣,制定新的生丝电子检测分级标准应考虑到可追溯性以及社会可持续发展,进而从可持续层面更好地宣传丝绸。

Xavier Lepingle, Vice Chairman of ISU, and Director of Fashion Design Professional Committee, expressed that people are becoming more and more interested in a sustainable textile and fashion industry, a new grading standard for electronic inspection of raw silk should also take into account traceability, as well as social and sustainable requirements., in order to better promote silk from a sustainable level.

会议审议通过了《国际丝绸联盟章程修正案》《国际丝绸联盟工作机制》《国际丝绸联盟与国际蚕业委员会合作备忘录》《全面客观评价丝绸产品生命周期倡议书》等文件。希望在新的章程和工作机制的指导下,更加规范化联盟运作,明确联盟秘书处和联盟成员的权利与义务。

The meeting reviewed and passed the amendment to the constitution of ISU, the working mechanism of ISU, the MoU between ISU and ISC and the proposal for the comprehensive and objective life cycle assessment of silk products, and hoped that under the guidance of the new constitution and working mechanism, the operation of the ISU will be more standardized, and the rights and obligations of the ISU secretariat and ISU members will be clarified.

13.webp.jpg

会上,国际丝绸联盟与国际蚕业委员会签署了合作备忘录,国际丝绸联盟副秘书长卞幸儿主持签约仪式。双方本着服务蚕桑丝绸产业的初心,旨在蚕桑丝绸人才培养、信息交流与资源共享、项目合作研究、相关领域考察互访等方面开展深入的交流与合作,共同为国际蚕桑丝绸产业的健康稳定和可持续发展作出积极贡献。

At the meeting, ISU and ISC signed the memorandum. ISU deputy secretary Bian Xinger hosted the ceremony. Based on the original intention of serving the sericulture and silk industry, the two parties aim to promote in-depth exchanges and cooperation in the cultivation of sericulture and silk talents, information exchange and resource sharing, project cooperation research, and exchange visits in related fields, so as to jointly make positive contributions to the healthy, stable and sustainable development of the international sericulture and silk industry.

丝绸可持续发展国际智库论坛上,来自中国、意大利、法国、印度、巴西的丝绸可持续领域专家分别作了主题报告,对丝绸绿色生产、碳足迹核算、希格可持续指数改进、生命周期评价等作出专业解读。2015年,近200个国家在“巴黎气候变化大会”上联合通过了《巴黎协定》,本次论坛紧随时代主题,围绕推进丝绸行业绿色制造、绿色消费和循环经济,倡导碳减排、碳中和,积极推进丝绸产业健康持续发展。

At International Think Tanks Forum on Silk Sustainable Development, experts in the field of silk sustainability from China, Italy, France, India, Brazil made a keynote report, and shared professional interpretations on silk green production, carbon footprint accounting, Higg MSI Index improving, life cycle assessment, etc. In 2015, nearly 200 countries jointly adopted the Paris Agreement at the United Nations Climate Change Conference in Paris., this forum focuses on the topic of the times, around green manufacturing, green consumption and circular economy in the silk industry to advocate carbon emission reduction, carbon neutrality, actively promote the healthy and sustainable development of the silk industry.

14.webp.jpg

国际丝绸联盟主席张国强向出席会议的各位领导嘉宾、专家学者表示感谢,本次国际丝绸联盟主席会议以丝绸为载体,为各国丝绸企业、组织机构搭建沟通交流平台,加强联盟成员间的沟通与联络,加强国际交流与合作,推动丝绸产业全面健康可持续发展。

Chairman Zhang Guoqiang expressed the thanks to the participated leader, guests and experts. The meeting contacts the silk loves, establishes the exchange platform for the silk enterprises and organizations, strengthen the contact and exchange between ISU members, enhance the international communication and cooperation, promoting the comprehensive, healthy and sustainable development of silk industry.

最后,国际丝绸联盟联合国际蚕业委员会、意大利丝绸协会(UIS)、法国丝绸协会、巴西丝绸协会(ABRASEDA)等多家单位联合发布了《全面客观评价丝绸产品生命周期倡议书》。

Last bust not least, ISU joined hands with International Sericultural Commission (ISC), Ufficio Italiano Seta (UIS), INTERSOIE France and Brazilian Silk Association (ABRASEDA), released the Proposal for the Comprehensive and Objective Assessment of Life Cycle of Silk Products.

15.webp.jpg

本次会议上半场“国际丝绸联盟主席会议”由国际丝绸联盟秘书长李启正主持,下半场“丝绸可持续发展国际智库论坛”由国际丝绸联盟副主席赵丰、陈祥平主持。

The first half of the "International Silk Union Chairman Meeting" was presided over by ISU Secretary General Li Qizheng; the second half of the "International Think Tanks Forum on Silk Sustainable Development" was presided over by the ISU Vice chairmen Zhao Feng and Chen Xiangping.

微信图片_20210623105802.png

会议期间,与会嘉宾一同前往浙江理工大学,先后参观了校丝绸博物馆、先进纺织材料与制备技术教育部重点实验室、服装学院展厅、服装工程实验室、服装设计工作室及丝绸文旅部重点实验室等,并参观了学校举办的“红色浪漫——中国共产党成立100周年服饰映像展”和“流光溢彩——纳西族服饰文化展”。浙江理工大学前身为蚕学馆,是杭州知府林启为实现实业救国、教育救国的宏愿于1897年创办的,是中国最早创办的新学教育机构之一,现已发展成为一所以工为主,特色鲜明,优势突出,理、工、文、经、管、法、艺术、教育等多学科协调发展的省重点建设高校。

During the meeting, the participate guests went to Zhejiang Sci-Tech University (ZSTU ) together and visited the silk museum, Ministry of Education Key Laboratory of Advanced Textile Materials and Preparation Technology, Exhibition Hall of School of Fashion Design & Engineering, Fashion Engineering Laboratory, Fashion design studio and Key Laboratory of the Ministry of Silk Culture and Tourism, etc. They also visited the “Red Romance—Costume Image Exhibition for the 100th Anniversary of the Founding of the Communist Party of China” and “Ambilight—Naxi Costume Culture Exhibition” held by the school. Zhejiang Sci-Tech University, the precursor is Silkworm School, was founded in 1897 by Lin Qi, governor of Hangzhou prefecture then, with the noble ambition to save the nation by engaging in industry and education, and was one of the earliest new-learning educational institutions ever founded in China. ZSTU now is a provincial university focusing on engineering, with distinct characteristics and advantages as well as the coordinated development of the various disciplines of sciences, engineering, arts, economics, management, law, fine art, education, etc.

16.webp.jpg